全国站北京站

中国音乐剧行走在路上(艺文观察)

编辑:csm351
2012-12-27

图为音乐剧《猫》中文版剧照。

  

  12月21日,北京历史上最寒冷的周末因为一群“猫”而格外红火热闹世纪剧院正在上演经典音乐剧《猫》的中文版,并将一直持续到2月3日。

  “我一直认为,音乐剧是最适合在中国产业化的舞台艺术形式。”亚洲联创公司总经理、音乐剧《猫》中文版制作人田元说。自2011年起,田元负责将《妈妈咪呀!》、《猫》两部音乐剧以中文版形式搬上中国舞台。截至目前,前者已在全国巡演近300场,票房收入超过1.3亿元,而2012年8月推出的《猫》中文版将在上海、北京、广州、西安、重庆、武汉六地演出162场,第一站上海61场演出结束时,票房收入已达3500万元。短短17个月,两部音乐剧又增加了几十万名中国知音。

  从看热闹到演主角

  中文版,音乐剧产业化的必经路

  2012年8月17日,“世界四大音乐剧”之首《猫》首度在上海大剧院唱起了中文,披挂着点点星光的“魔术猫”从天而降、在倾斜的舞台上踮着足尖卖力旋转,桀骜不驯的“摇滚猫”在一旁翘着尾巴、带领群猫重复唱着,“没错,他就是一个传说!”这是亚洲联创“汉化”的第二部经典音乐剧,又一次实现了戏剧理论家、导演徐晓钟期许的“中国人对于世界经典优美的再创造”。2010年,中国对外文化集团、上海东方传媒集团、韩国CJ集团三方合资成立亚洲联创文化发展有限公司。2011年,该公司运作的第一个大型产业项目《妈妈咪呀!》中文版一炮走红。2012年,《猫》中文版面世。

  作为同在伦敦西区和纽约百老汇持续演出时间最长的音乐剧,诞生于1981年的《猫》迄今已创造了超过28亿美元的票房佳绩。因此,《猫》中文版能否成功,被视为中国音乐剧产业发展的风向标之一。

  舞台艺术素来难以真正走入市场,为何要执着于汉化“舶来品”音乐剧?“作为工业革命之后的产物,伦敦西区与百老汇的实践都在证明,音乐剧是可以产业化的。”田元介绍。

  事实上,从2002年开始,《悲惨世界》、《狮子王》、《歌剧魅影》、《猫》等原版音乐剧作品都曾大热于中国市场,而作为承接方的中方仅居于产业链末端,热闹是自己的,利润的大头却是别人的。

  中国的原创音乐剧,目前似乎还不足以号召市场。曾有人做过调查,中国内地舞台近年来起码产生过两百余部“音乐剧”的作品,但大多迅速销声匿迹,能收回成本的凤毛麟角。“我们对音乐剧的认识太浅了。”上海音乐学院音乐剧系教授赵光说,“有当任务做的,有为钱或名声做的,根本没想到这是一个产业化的艺术作品。”我们对如何制作一部长期连续演出的音乐剧、如何通过剧目建立起一个产业,真的是皮毛还没有摸到,怎么可能创作出成熟的原创作品呢?

  “中国音乐剧要形成产业,必须开发出更广大的演出市场。”田元说,“摸索了十多年,我们才明白制作世界经典音乐剧中文版,"引进消化吸收再创新"战略,是中国音乐剧发展不能绕过的必经之路。要实现中国文化的国际化,我们首先要学会"化国际",把欧美先进经验先进模式化为己有。”用实实在在的学习态度,探索搭建自己的音乐剧创作、制作平台,着手建立标准化、大规模音乐剧生产的模式……《妈妈咪呀!》中文版不是第一部“汉化”的音乐剧,但它却是第一部完全以国际音乐剧产业化标准来制作运营的剧目。紧随其后的《猫》中文版,进一步验证了前者所收获的宝贵经验。

  导演陈维亚观看《猫》剧中文版后感慨,亚洲联创的这一举措“为中国演艺产业的发展做了一件正确的大事,培养了人才和观众,也创造了中国音乐剧市场和产业模式,为下一步中国原创音乐剧的诞生奠定了可靠基础。”

  经过近两年的实践,亚洲联创公司成为公认的中国音乐剧产业第一品牌,在音乐剧的节目制作、品牌管理、人才培养、产业化可持续发展等方面取得了具有普遍意义的成功经验,为中国音乐剧产业全面发展奠定了有益的实践和理论基础。

  以时间换空间

  音乐剧,从来别想赚快钱

  田元感觉找到了自己的“蓝海”。与直接引进原版音乐剧不同,中文版对资金、剧场、市场容量与演员素质的考验相当直接。“以前我们都是引进人家的戏和剧组,在产业链末端拿点分成,就算做上百场,盈利空间也非常有限。这次中方真正进入了产业链上游,自己核算、控制整部剧的成本,包括计算盈亏平衡点、制定演出季。”田元说。

图为音乐剧《猫》中文版剧照。

  

  12月21日,北京历史上最寒冷的周末因为一群“猫”而格外红火热闹世纪剧院正在上演经典音乐剧《猫》的中文版,并将一直持续到2月3日。

  “我一直认为,音乐剧是最适合在中国产业化的舞台艺术形式。”亚洲联创公司总经理、音乐剧《猫》中文版制作人田元说。自2011年起,田元负责将《妈妈咪呀!》、《猫》两部音乐剧以中文版形式搬上中国舞台。截至目前,前者已在全国巡演近300场,票房收入超过1.3亿元,而2012年8月推出的《猫》中文版将在上海、北京、广州、西安、重庆、武汉六地演出162场,第一站上海61场演出结束时,票房收入已达3500万元。短短17个月,两部音乐剧又增加了几十万名中国知音。

  从看热闹到演主角

  中文版,音乐剧产业化的必经路

  2012年8月17日,“世界四大音乐剧”之首《猫》首度在上海大剧院唱起了中文,披挂着点点星光的“魔术猫”从天而降、在倾斜的舞台上踮着足尖卖力旋转,桀骜不驯的“摇滚猫”在一旁翘着尾巴、带领群猫重复唱着,“没错,他就是一个传说!”这是亚洲联创“汉化”的第二部经典音乐剧,又一次实现了戏剧理论家、导演徐晓钟期许的“中国人对于世界经典优美的再创造”。2010年,中国对外文化集团、上海东方传媒集团、韩国CJ集团三方合资成立亚洲联创文化发展有限公司。2011年,该公司运作的第一个大型产业项目《妈妈咪呀!》中文版一炮走红。2012年,《猫》中文版面世。

  作为同在伦敦西区和纽约百老汇持续演出时间最长的音乐剧,诞生于1981年的《猫》迄今已创造了超过28亿美元的票房佳绩。因此,《猫》中文版能否成功,被视为中国音乐剧产业发展的风向标之一。

  舞台艺术素来难以真正走入市场,为何要执着于汉化“舶来品”音乐剧?“作为工业革命之后的产物,伦敦西区与百老汇的实践都在证明,音乐剧是可以产业化的。”田元介绍。

  事实上,从2002年开始,《悲惨世界》、《狮子王》、《歌剧魅影》、《猫》等原版音乐剧作品都曾大热于中国市场,而作为承接方的中方仅居于产业链末端,热闹是自己的,利润的大头却是别人的。

  中国的原创音乐剧,目前似乎还不足以号召市场。曾有人做过调查,中国内地舞台近年来起码产生过两百余部“音乐剧”的作品,但大多迅速销声匿迹,能收回成本的凤毛麟角。“我们对音乐剧的认识太浅了。”上海音乐学院音乐剧系教授赵光说,“有当任务做的,有为钱或名声做的,根本没想到这是一个产业化的艺术作品。”我们对如何制作一部长期连续演出的音乐剧、如何通过剧目建立起一个产业,真的是皮毛还没有摸到,怎么可能创作出成熟的原创作品呢?

  “中国音乐剧要形成产业,必须开发出更广大的演出市场。”田元说,“摸索了十多年,我们才明白制作世界经典音乐剧中文版,"引进消化吸收再创新"战略,是中国音乐剧发展不能绕过的必经之路。要实现中国文化的国际化,我们首先要学会"化国际",把欧美先进经验先进模式化为己有。”用实实在在的学习态度,探索搭建自己的音乐剧创作、制作平台,着手建立标准化、大规模音乐剧生产的模式……《妈妈咪呀!》中文版不是第一部“汉化”的音乐剧,但它却是第一部完全以国际音乐剧产业化标准来制作运营的剧目。紧随其后的《猫》中文版,进一步验证了前者所收获的宝贵经验。

  导演陈维亚观看《猫》剧中文版后感慨,亚洲联创的这一举措“为中国演艺产业的发展做了一件正确的大事,培养了人才和观众,也创造了中国音乐剧市场和产业模式,为下一步中国原创音乐剧的诞生奠定了可靠基础。”

  经过近两年的实践,亚洲联创公司成为公认的中国音乐剧产业第一品牌,在音乐剧的节目制作、品牌管理、人才培养、产业化可持续发展等方面取得了具有普遍意义的成功经验,为中国音乐剧产业全面发展奠定了有益的实践和理论基础。

  以时间换空间

  音乐剧,从来别想赚快钱

  田元感觉找到了自己的“蓝海”。与直接引进原版音乐剧不同,中文版对资金、剧场、市场容量与演员素质的考验相当直接。“以前我们都是引进人家的戏和剧组,在产业链末端拿点分成,就算做上百场,盈利空间也非常有限。这次中方真正进入了产业链上游,自己核算、控制整部剧的成本,包括计算盈亏平衡点、制定演出季。”田元说。

  《猫》中文版据称前期投入4000万,尚未收回成本。但熟悉音乐剧生产流程的人都知道,现在来评论其经济效益,为时尚早。以制作成本超过3000万的《妈妈咪呀!》中文版为例,2011年在北京、上海等地持续上演190场,票房收入8500万元。但由于首轮剧场成本压力过大,占到总运营成本50%以上,演出整体投入达到7000万元,《妈妈咪呀!》中文版首轮演出盈亏持平。

  这与亚洲联创的预计基本符合。在将制作成本分摊到预计场次后,《妈妈咪呀!》中文版预测演出200场能够实现盈亏平衡(在百老汇一般是300场达到盈亏点)。而按合同,中方获得授权5年内不限场次演出,盈利平衡点过后,意味着可观而持续的市场收益期的到来。也就是说,2012年《妈妈咪呀!》中文版巡演国内13个城市,演出100场,已开始进入该剧的收获期。

  与版权方合作,田元收获最大的不仅是严谨的制作规则,更是一种市场运营模式:音乐剧是靠时间来换空间的一种艺术产品,要演一年、两年,甚至八年、十年……这种“以时间换空间”的长期盈利模式,正是欧美音乐剧产业链条的“秘钥”。

  这绝不是一个轻松的过程。提供最低99元的平民票价,让更多的群体走进剧场,培育市场;打造正式演出前“预演”机制;打破中国传统院团模式限制,实行演员按剧目招募机制;以制作人为中心总揽全局;以舞台总监总控演出现场……几乎每一步,都是在趟一条新路。欧美100多年的音乐剧市场运作证明,以周为单位售卖是控制演出成本、营销成本和买卖双方利润最大化的一个临界点。《妈妈咪呀!》和《猫》中文版巡演在国内首创按周卖演出的模式,打破普通巡演按场卖的老规矩,使巡演城市市场扩容增量。2005年上海大剧院引进的《剧院魅影》,2006年引进的《狮子王》,装台时间都用了将近1个月。为实现演出运作成本最小化,《妈妈咪呀!》和《猫》将舞美道具拼装成12个40尺的集装箱,做到巡演时每地舞台搭建时间只有3天。

  驻场演出是硬指标

  “百老汇”,也并非一天建成

  “好产品盈利是最好的示范效应,只有真正挣钱了,才有更多的资本投入。我们谈到文化产业的时候,不能只谈很有社会效益价值,只说为中国的文化价值创造了一种新模式,但是最后亏得一塌糊涂。”中央电视台新闻评论员白岩松在参加《妈妈咪呀!》中文版座谈会时评论道。

  “百老汇”不是一天建成的,中国的音乐剧产业化之路充满希望也将极其漫长。就拿剧场来说,按照欧美成熟的音乐剧运营体系,音乐剧以驻场演出为主,剧场成本只占运营总成本的10%至15%。但目前国内真正适合音乐剧演出的场馆少之又少,刚好能碰上符合条件的剧场,对方又是演出安排密集、租金高昂,剧场成本占到运营成本的50%以上。“不要说驻场演出,真正做到在某个场馆长期演出都不容易,寻找合适的剧院太难了。”田元很是头疼。

  现在,中文版的《妈妈咪呀!》与《猫》都是选择在一线城市租赁地标性剧场打响知名度,随后进入二、三线城市剧场巡演,以市场口碑实现扩散效应。但西方经典音乐剧可以持续创造超额价值和持久影响力的根本原因,是在全世界主要城市以驻场形式同时进行演出。也因此,这两部经典音乐剧中文版,亟须寻找合适的剧院落地。业界人士认为,“只有一部音乐剧能一年演出365天,一周演出8场,形成"驻场",才能评价这部音乐剧真正成功了。”

  放眼未来,总是希望更多。一年五个月来这两部优秀剧目在全国19座城市的400多场演出,各地数十万观众用购票来投票已是明证。“在中国怎么做?去年以来,音乐剧投资、生产、演出的现象在多地出现,大家都在积极地探索。我觉得最好的结果是整合资源,合力把中国的音乐剧产业做起来,把中国的音乐剧市场做到亚洲最大。”田元说。

  实践中,亚洲联创与国际一流音乐剧制作团队进行一对一学习,在世界级音乐剧的制作模式及生产经验方面取得收获。国际一流创作团队从演员招募开始,进入产品制作、演员培训、市场营销全流程,给中国的音乐剧制作人才提供了直接学习交流、快速提升能力的国际化平台;在保证与国际品质接轨的同时,也打造出一套完整的从编导制作、演员招募训练、品牌管理、推广营销的音乐剧人才体系。要创造中国自己的音乐剧产业,国际品质的人才培养和贮备是中心环节,也是我们音乐剧产业真正得以发展的核心竞争力。

  《猫》中文版据称前期投入4000万,尚未收回成本。但熟悉音乐剧生产流程的人都知道,现在来评论其经济效益,为时尚早。以制作成本超过3000万的《妈妈咪呀!》中文版为例,2011年在北京、上海等地持续上演190场,票房收入8500万元。但由于首轮剧场成本压力过大,占到总运营成本50%以上,演出整体投入达到7000万元,《妈妈咪呀!》中文版首轮演出盈亏持平。

  这与亚洲联创的预计基本符合。在将制作成本分摊到预计场次后,《妈妈咪呀!》中文版预测演出200场能够实现盈亏平衡(在百老汇一般是300场达到盈亏点)。而按合同,中方获得授权5年内不限场次演出,盈利平衡点过后,意味着可观而持续的市场收益期的到来。也就是说,2012年《妈妈咪呀!》中文版巡演国内13个城市,演出100场,已开始进入该剧的收获期。

  与版权方合作,田元收获最大的不仅是严谨的制作规则,更是一种市场运营模式:音乐剧是靠时间来换空间的一种艺术产品,要演一年、两年,甚至八年、十年……这种“以时间换空间”的长期盈利模式,正是欧美音乐剧产业链条的“秘钥”。

  这绝不是一个轻松的过程。提供最低99元的平民票价,让更多的群体走进剧场,培育市场;打造正式演出前“预演”机制;打破中国传统院团模式限制,实行演员按剧目招募机制;以制作人为中心总揽全局;以舞台总监总控演出现场……几乎每一步,都是在趟一条新路。欧美100多年的音乐剧市场运作证明,以周为单位售卖是控制演出成本、营销成本和买卖双方利润最大化的一个临界点。《妈妈咪呀!》和《猫》中文版巡演在国内首创按周卖演出的模式,打破普通巡演按场卖的老规矩,使巡演城市市场扩容增量。2005年上海大剧院引进的《剧院魅影》,2006年引进的《狮子王》,装台时间都用了将近1个月。为实现演出运作成本最小化,《妈妈咪呀!》和《猫》将舞美道具拼装成12个40尺的集装箱,做到巡演时每地舞台搭建时间只有3天。

  驻场演出是硬指标

  “百老汇”,也并非一天建成

  “好产品盈利是最好的示范效应,只有真正挣钱了,才有更多的资本投入。我们谈到文化产业的时候,不能只谈很有社会效益价值,只说为中国的文化价值创造了一种新模式,但是最后亏得一塌糊涂。”中央电视台新闻评论员白岩松在参加《妈妈咪呀!》中文版座谈会时评论道。

  “百老汇”不是一天建成的,中国的音乐剧产业化之路充满希望也将极其漫长。就拿剧场来说,按照欧美成熟的音乐剧运营体系,音乐剧以驻场演出为主,剧场成本只占运营总成本的10%至15%。但目前国内真正适合音乐剧演出的场馆少之又少,刚好能碰上符合条件的剧场,对方又是演出安排密集、租金高昂,剧场成本占到运营成本的50%以上。“不要说驻场演出,真正做到在某个场馆长期演出都不容易,寻找合适的剧院太难了。”田元很是头疼。

  现在,中文版的《妈妈咪呀!》与《猫》都是选择在一线城市租赁地标性剧场打响知名度,随后进入二、三线城市剧场巡演,以市场口碑实现扩散效应。但西方经典音乐剧可以持续创造超额价值和持久影响力的根本原因,是在全世界主要城市以驻场形式同时进行演出。也因此,这两部经典音乐剧中文版,亟须寻找合适的剧院落地。业界人士认为,“只有一部音乐剧能一年演出365天,一周演出8场,形成"驻场",才能评价这部音乐剧真正成功了。”

  放眼未来,总是希望更多。一年五个月来这两部优秀剧目在全国19座城市的400多场演出,各地数十万观众用购票来投票已是明证。“在中国怎么做?去年以来,音乐剧投资、生产、演出的现象在多地出现,大家都在积极地探索。我觉得最好的结果是整合资源,合力把中国的音乐剧产业做起来,把中国的音乐剧市场做到亚洲最大。”田元说。

  实践中,亚洲联创与国际一流音乐剧制作团队进行一对一学习,在世界级音乐剧的制作模式及生产经验方面取得收获。国际一流创作团队从演员招募开始,进入产品制作、演员培训、市场营销全流程,给中国的音乐剧制作人才提供了直接学习交流、快速提升能力的国际化平台;在保证与国际品质接轨的同时,也打造出一套完整的从编导制作、演员招募训练、品牌管理、推广营销的音乐剧人才体系。要创造中国自己的音乐剧产业,国际品质的人才培养和贮备是中心环节,也是我们音乐剧产业真正得以发展的核心竞争力。

关键词

中音联智库

共享基金

中音联化蝶商学院

邻居儿童音乐学院

新城市核心示范区学位房描述

新城市核心示范区学位房描述

分布于全国1000个城市的中国邻居儿童音乐学院CSMES学位房,是由中音联智库领衔的大师级设计团队统一打造,给予家庭儿童成员一个最为和谐与精致的生活及音乐文化学习小环境。......

  • 示范区楼盘申请方式
  • 核心示范区学区房的服务政策
  • 让孩子受益一生的好房子
  • 中音联认证

    中音联指数

    社区指导师事务所

    中音联博览会

    CSMES Forum More

    0